A jealous lover flew into rage and assaulted his girlfriend after she accidentally called him while having sex with another man:
عاشق حسود به شدت عصبانی شد و بعد از اینکه دوست دخترش تصادفا شماره اونوـ موقع معاشقه با مرد دیگه ای گرفت ـ به او یورش برد.
Toni Milton, 38, mistakenly dialed Neil O'Brien's number on her mobile phone while she was making love to her ex-boyfriend, a court heard:
در دادگاه بیان شده که: خانوم تونی میلر- 38 ساله – وقتی که داره با دوست پسر سابقش معاشقه میکنه، اشتباها شماره نیل اوبرین ( دوست پسرحال حاضرش!) رو میگیره
O'Brien, 41, said the sound of his girlfriend sleeping with another man caused him to flip out. He drove to her house and stamped on her face so hard he left a shoeprint.
(Flip out: Go mad, go crazy)
(Stamp on s.th: to put your foot down with force on something)
اوبرین -41ساله- گفت (شنیدن) صدای دوست دخترش درحالی که با مرد دیگه ای خوابیده بوده باعث شد دیوونه بشه. (بنابرین)با ماشین به سمت خونه اونا رفت و چنان با شدت به صورت دختره ضربه زد که جای پاش موند!
He was jailed for 15 months after a judge said even the "unusual circumstances" of the incident would not save him from prison:
بعد از اینکه قاضی گفت که اوضاع و احوال منحصر به فرد اين حادثه منجر به رهايی او از زندان نمیشه ، 15 ماه حبس براش بریده شد.
Miss Milton only realized she had accidentally pressed the redial button on her mobile phone when she heard O'Brien shouting at her down the line. When she picked up the phone he said: "I take it we're finished then?"
( Shout down: to shout so that somebody who is speaking can not be heard) (Take it: suppose: assume)
دوشیزه! میلتون وقتی متوجه اوضاع شده بود که تصادفا دکمه Redial موبایلش رو فشار داد و بعد چنان فریاد اوبرین رو ازروی خط شنید که اصلا نفهمید چی گفت! وقتی گوشی رو برداشت ، پسره گفت : فکر کنم دیگه كار ما باهم تموم شده.
The court heard the couple had been together for six months, but the relationship had hit a rocky patch. When O'Brien went to stay with his parents in Exhall,
در دادگاه اعلام شد که این زوج 6 ماه با هم بودن اما رابطه شون (اینگونه) با مشکل مواجه شد.وقتی که اوبرین ميره كه پیش خانوادش در "ایکس هال" بمونه، خانوم میلتون B.F سابقش رو به خونه خودش دعوت میکنه .
John Hallissey, prosecuting, said: "It appears that while they were in bed together - and it is relevant that they were having sex - her mobile phone was knocked on to the floor:
جان هالیسی – پی گرد کننده قانونی ماجراـ گفت: " بنظر میرسه وقتی اون دوتا توی تختخواب بودن و اینطور بر میاد که در حال صکث بودن ، موبایل خانومه به زمین میخوره
"It landed in such a way that it dialed O'Brien's number. The first she knew of what had happened was when she heard him shouting her name.":
و طوری به زمین میخوره که شماره اوبرین گرفته میشه. خانمه هم زماني متوجه ماجرا میشه كه دوست پسرش از پشت گوشي درحال فرياد زدن اسم اون بود
O'Brien, who has previous convictions for violence, including grievous bodily harm, admitted a charge of assault causing actual bodily harm:
اوبرین که بجهت خشونت، شامل ضرب و جرح جسمی شدید، محکومیت قبلی داره ، اتهام حمله ی منجر به ضرب و شتم جسمی رو قبول کرد.
Judge William told him: "Any court would understand why you were angry:
قاضی ویلیام به او گفت: "هر دادگاهی میفهمه که تو چرا خشمگین شدی".
"But the fact remains you drove 15 miles and confronted this complainant - and I am satisfied you were determined to wreak your revenge. The injuries could have been fatal.":
"اما واقعیت اینه که تو 15 مایل رانندگی کردی تا با شاکی روبرو شدی. و من قانع شدم که تو مصمم بودی کینه و خشم خودت رو با انتقام آشکار کنی. آسیب های وارده خیلی وخیم و مهلک ه".
www.telegraph.co.uk منبع:

